風姿花傳;風姿花伝
風姿花傳,80年代出生的人多數有印象,因為1992問世的三國志動畫電影,片尾曲正是谷村新司的此首傑作。三國志電影版從1992年~1994年,以三年光陰、分割成三部電影上市,後續造成的娛樂效應十分深遠,以三國為題材的遊戲更是多如滿天星,此種現象至少持續十數年之久,也因此風姿花傳的旋律亦成為人們耳熟能詳的經典。
風は叫(さけ)ぶ 人の世(よ)の悲しみを
風 泣訴著世間的滄桑
星に抱(だ)かれた 静寂(しじま)の中で
寂靜的夜 被星辰籠罩著
胸を開(ひら)けば 燃(も)ゆる血潮(ちしお)の赤は
敞開胸懷 我們那沸騰的熱血
共(とも)に込(ま)ざりて 大(おお)いなる流れに
一起匯聚為江河
人は夢(ゆめ)みる ゆえに儚(はか)なく
人生似夢 何求結果
人は夢(ゆめ)みる ゆえに生きるもの
人生似夢 卻因夢而延續
あ~あ あ~あ 誰も知らない
啊啊 啊啊 有誰知道呢
あ~あ あ~あ 明日散(ち)る花さえも
啊啊 啊啊 即使花兒 也不知明日是否飄落
堅(かた)い契(ちぎ)り 爛漫(らんまん)の花の下
爛漫花叢下 締結堅定誓約
月を飲(のみ)干(ほ)す宴(うたげ)の盃(さか)ずき
對飲明月 飲乾杯中酒
君は帰らず 残されて佇(たたず)めば
你未踏上歸途 獨自佇立著
肩にあの日の誓(ちか)いの花吹雪(はなふぶき)
昔日立誓時的花朵 飄落於肩
人は信じて そして破(やぶ)れて
人因信任 帶來背棄
人は信じて そして生きるもの
也因信任 成為彼此活著的根本
あ~あ あ~あ 誰も知らない
啊啊 啊啊 有誰知道呢
あ~あ あ~あ 明日散(ち)る花さえも
啊啊 啊啊 即使花兒也不知明日是否散落
国は破(やぶ)れて 城(しろ)も破(やぶ)れて
國破 城空
草(くさ)は枯(か)れても 風は泣き渡(わた)る
草已枯萎 風悲泣嚎嘯著
あ~あ あ~あ 誰も知らない
啊啊 啊啊 有誰知道呢
あ~あ あ~あ 風のその姿(すがた)を
啊啊 啊啊 風的樣貌
あ~あ あ~あ 花が伝(つた)える
啊啊 啊啊 花語訴說著
あ~あ あ~あ 風のその姿(すがた)を
啊啊 啊啊 風的樣貌
---End (翻譯 by 日本旅行手冊)